English translation of Hellene Hiner’s speech in Herzen State Pedagogical University (St. Petersburg, Russia). March 26,2014
One of the paradoxes in this world is that it’s difficult to state ideas in a simple way; it actually takes much less time to make things complicated. Let me give you an example.
In the USA and other countries people call me Hellene Hiner. This name is easy to spell and pronounce in different languages. The Russian version of my name is Yelena.
My name is spelled differently for Russian and English communities for a reason. I try to use common sense in everything and did when I developed my invention – “Soft Mozart†system. Let’s think together, using common sense: if I insisted on calling myself Yelena in the USA, the people that I meet would have to spend unnecessary time and effort learning how to pronounce it. In the English language, the phoneme “le†exists as “lie†or “lio.†People speaking with me would try to pronounce my name as Yeliena or Yeliana. Much too complicated if we really just want to have a conversation! I am perfectly happy to be Hellene for my American friends and audiences.
Changing the spelling of my name doesn’t damage the essence of who I am. Whenever we simplify ideas, it is important to realize when the new version helps us to understand the idea and when a version has been simplified so much that it harms the very essence of the idea trying to be expressed.
While I was working on the “Soft Mozart†system, I set a goal to find the simplest way to state the ideas without damaging any important concepts in the system of music education. Now that the system is being used around the world, I can proudly assure you that I reached that goal. As our seminar progresses, you will see that this is true.
Today we are here with you to discuss the most important topic of modern education – the use of computer technology in music education. For many professors of music in colleges and universities as well as for many traditional music teachers, the combination of words, music, and computers is associated with artificial, squeaky, and crippled inanimate electrical sounds. I have been there, thought that and passed that stage. I hope you will, too. Let’s try together to rethink it.
The words “computer†and “digital†are usually perceived as referring to something dry, abstract, unemotional. These words apply straight to the left hemisphere of our brains. Isn’t it much the same challenge as the name “Yelena†for the English-speaking community? Let’s try to overcome our fears and obstacles and see what we can actually gain if we focus on the essence of the phenomenon and avoid the “naming†part of it.
Think about what has happened in technology over the past two decades: while many of us were all going about our non-computer lives, our competitors – hustlers of the big corporations – managed to get ahead of us.
They were finding ways to use computer technology to get our children to spend much of their “quality time†playing violent and useless computer games. They, and not we, carefully studied the psychology of our children’s perceptions, children of the 21st century. In fact at this point, they, not we, are the rulers of our youth. My company’s goal today is to treat this problem very seriously. Our strategy is to take all the knowledge that has been collected by advertising firms and designers of addictive computer games and use it for raising our children, for educating them about important, useful and eternal values. How we all can make it happen? I will tell you later in this presentation.
www.youtube.com/watch?v=DIH9npACNUw
To be continued…